Silenzio, ospitalità e traduzione
Keywords: Silenzio. Ospitalità. Traduzione. Alterità. Ricoeur
Abstract
Con uno stile evocativo, P. Mena Malet lascia emergere il silenzio che „resta‟ al fondo di ogni sforzo di traduzione: silenzio ostile, alle volte; silenzio di accoglienza, in altri casi; silenzio di ascolto, si spera; ma sempre silenzio tragico, che è lo sfondo e il fondamento della stessa teoria dell‟alterità ricoeuriana: poetica dell‟agape, poetica dell‟estraneità, poetica della traduzione. Perché la poesia non esiste senza silenzio e il silenzio d‟ascolto è sempre silenzio d‟amore.
Más información
| Título de la Revista: | Logoi. Journal of Philosophy |
| Volumen: | 2 |
| Editorial: | MIMESIS EDIZIONI |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| Página de inicio: | 73 |
| Página final: | 84 |
| Idioma: | italiano |