Control Atencional en Sujetos Bilingües y Traductores Intérpretes
Keywords: Control atencional, bilingüísmo
Abstract
El propósito de este trabajo es mostrar que los mecanismos de con-trol de lenguaje dependen de mecanismos cognitivos más generales que los propiamente lingüísticos. Es decir, el conocimiento de las dos lenguas no es suficiente para ejecutar tareas de traducción, pues tales tareas requieren de mecanismos de control atencional y selección de sistemas objetivos (target). En este sentido, el aprendizaje de una segunda lengua ayuda a mejorar la focalización consciente de la atención de los individuos.
Más información
Título de la Revista: | REVISTA DE HUMANIDADES |
Volumen: | 31 |
Editorial: | Universidad Nacional Andres Bello |
Fecha de publicación: | 2015 |
Página de inicio: | 255 |
Página final: | 263 |
Idioma: | Español |
URL: | http://repositorio.unab.cl/xmlui/handle/ria/7172 |
Notas: | Latindex directorio, Redalyc, Erih Plus y SCOPUS. |