Professional identity in Chilean translation trainees: initial positioning, perceptions and valuations

Singer Contreras, Néstor; López Cañete, Vania; Basaure Cabero, Rosa

Abstract

Affective development in translator education is an issue that has been under-researched, particularly the development of professional identity among translators in training. This article presents a phenomenological study on how translator trainees develop their professional identity. This study examines their narratives concerning their self-descriptions and perceptions on professional translator and their training at the start of this study-i.e. March 2018. To do this, semi structured interviews were conducted with a group of nine third-year translation trainees in an undergraduate Translation program in Chile. Results show that students (a) describe themselves as shy, insecure individuals, who find it difficult to socialise; (b) present an idealised vision of the professional translator, which is misaligned with their self-perceptions; (c) experience an emotional conflict between the fear to alterity and their agency to fulfil their academic and personal commitments; and (d) prize the training received so far. It is concluded that these elements make up for a valuable input to plan translation course units at later stages of the program.

Más información

Título según WOS: ID SCIELO:S0123-34322020000200455 Not found in local WOS DB
Título según SCOPUS: Professional identity in Chilean translation trainees: Initial positioning, perceptions and valuations
Título de la Revista: Ikala
Volumen: 25
Número: 2
Editorial: Universidad de Antioquia
Fecha de publicación: 2020
Página de inicio: 455
Página final: 473
Idioma: Spanish
DOI:

10.17533/udea.ikala.v25n02a01

Notas: ISI, SCOPUS