A technology-based, financially sustainable, quality improvement intervention in a medical journal for bilingualism from submission to publication

Bachelet, Vivienne C. C.; Rousseau-Portalis, Maximo

Abstract

Key pointsWhile English is the dominant language in scientific literature, there are many reasons for introducing bilingualism in academic journals.Bilingualism has generally been avoided due to the perception of high costs and possible inconsistencies between the source language article and the translated version.A medical journal based in Santiago, Chile, carried out a two-year-long quality improvement intervention to overhaul the peer review, copyediting, translating and publication technologies to ensure full bilingualism from submission to online publication.The outcomes are full bilingualism for articles submitted in Spanish and simultaneous publication of both language versions while not compromising the financial sustainability of the journal.

Más información

Título según WOS: ID WOS:000933639900011 Not found in local WOS DB
Título de la Revista: LEARNED PUBLISHING
Volumen: 36
Número: 1
Editorial: Wiley
Fecha de publicación: 2023
Página de inicio: 73
Página final: 80
DOI:

10.1002/leap.1533

Notas: ISI