Unknown-1.jpeg_thumb90

Luciana Pissolato de Oliveira

Profesor Asistente

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE CHILE

Santiago, Chile

Líneas de Investigación


Terminología; Metáfora terminológica ; Traducción especializada; Lingüística de Corpus

Educación

  •  Licenciatura en Letras Portugués / Español, UNIVERSIDADE FEDERAL DE SAO CARLOS. Brasil, 2004
  •  Letras clásicas y vernáculas, UNIVERSIDADE DE SAO PAULO. Brasil, 2007
  •  Letras Clásicas y Vernáculas, UNIVERSIDADE DE SAO PAULO. Brasil, 2011

Experiencia Académica

  •   Profesor Asistente Full Time

    PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE CHILE

    Facultad de Letras

    Santiago, Chile

    2015 - A la fecha

  •   Profesor Adjunto Part Time

    UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE CHILE

    Facultad de Humanidades

    Santiago, Chile

    2012 - 2015

Experiencia Profesional

  •   Profesor Adjunto Part Time

    Universidad de Santiago de Chile

    Santiago, Chile

    2012 - 2015

  •   Profesor Asistente Full Time

    Pontifícia Universidad Católica de Chile

    Santiago, Chile

    2015 - A la fecha

  •   Profesor Colaborador Other

    Universidade de Sao Paulo

    Sao Paulo, Brasil

    2007 - 2011

  •   Directora del Diplomado en Tecnologías de la Traducción y Gestión de Proyectos Other

    Pontificia Universidad Católica de Chile

    Santiago, Chile

    2018 - 2019


 

Article (9)

Diferentes edificios y caminos: Met�foras sobre la pol�tica educativa en Chile en columnas de opini�n
From Terminologic Variation to Normalization: Methodological Stages Drawing from a Corpus on Heritage Conservation-Restoration De la variation à la normalization terminologique: étapes métodologiques à partir d’un corpus de termes de conservation-restauration de biens patrimoniaux De la variación terminológica a la normalización: etapas metodológicas a partir de un corpus sobre conservación-restauración de bienes patrimoniales
Reflections on terminological methods in translation contexts: What is lost in the work with computing tools? [Reflexiones sobre la metodología terminológica en contextos de traducción: ¿qué se pierde en el trabajo con herramientas informáticas?]
Tradução especializada e metáfora: a influência dos diferentes dos de significado na conceptualização do conhecimento especializado
Metáfora terminológica y multimodalidad
COMMUNICATIVE PERSPECTIVE OF TERMINOLOGICAL METAPHORS
Terminologia, metáfora e modelos culturais.
A metáfora e sua produtividade na denominação dos conceitos da Genética Molecular.
Relações de significado nas línguas de especialidade: as relações hierárquicas em perspectiva sincrônica e diacrônica

BookSection (4)

La variación terminológica en el proyecto Conservaterm
Metodología para la normalización terminológica en el ámbito de las alteraciones a los bienes patrimoniales chilenos: el proyecto ConservaTerm
Representaciones sociales de las muertes de manifestantes durante el Estallido Social chileno de 2019: un análisis comparativo de noticias de ciberprensa chilenas e internacionales
A Derivação Sufixal

ConferencePaper (4)

ConservaTerm: diseño e implementación de una plataforma web de recursos terminológicos en el ámbito de la conservación-restauración de bienes patrimoniales chilenos
Normalización terminológica en el ámbito de los bienes patrimoniales chilenos: del corpus a la plataforma web
Validación de una base de datos terminológicos sobre alteraciones de bienes patrimoniales
Do Corpus Lingüístico à Extração Terminológica: Insumos Para a Criação De Uma Plataforma Web Baseada Na Normalização Terminológica Do Domínio Da Conservação-restauração De Bens Patrimoniais

Proyecto (5)

Análisis de la variación terminológica en el ámbito de la conservación-restauración de los bienes patrimoniales
Plataforma para la identificación de las alteraciones a los bienes patrimoniales chilenos
Manual Didáctico de Lengua Portuguesa=> Nivel Intermedio.
Aspectos linguísticos, comunicativos e cognitivos das metáforas terminológicas=> uma análise baseada em um corpus da Genética Molecular
A terminologia da Genética Molecular=> constituição morfológica e estruturação semântica
16
Luciana Pissolato

Profesor Asistente

Departamento de Ciencias del Lenguaje

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE CHILE

Santiago, Chile

1
Víctor Vásquez

Académico Investigador

Universidad de Las Américas

Santiago, Chile